ngawang1513_善說凈字組合方法易解文.g2.0f

昂旺袞嘎索南教言集ANK184ལེགས་པར་བཤད་པ་དག་ཡིག་སྦྱོར་ཚུལ་བདེ་བླག་ཏུ་རྟོགས་པར་བྱེད་པའི་ཡི་གེ་ཞེས་བྱ་བ། 15-756 ༄༅། །ལེགས་པར་བཤད་པ་དག་ཡིག་སྦྱོར་ཚུལ་བདེ་བླག་ཏུ་རྟོགས་པར་བྱེད་པའི་ཡི་གེ་ཞེས་བྱ་བ། ༄༅། །ལེགས་པར་བཤད་པ་དག་ཡིག་སྦྱོར་ཚུལ་བདེ་བླག་ཏུ་རྟོགས་པར་བྱེད་པའི་ཡི་གེ་ཞེས་བྱ་བ་བཞུགས་སོ།། ན་མོ་གུ་རུ་བུདྡྷ་དྷྭ་ཛ་ཡེ། བླ་མ་འཇམ་དབྱངས་ལ་བཏུད་ནས། །དག་ཡིག་ བདེ་བླག་རྟོགས་བྱེད་པའི། །བློ་གསལ་སྤྲོ་བ་བསྐྱེད་པ་ཡི། །ལེགས་བཤད་ཉུང་ངུ་འདི་སྤེལ་ལོ། ༡ །གུ་གུ་ཅན་རྣམས་སྦྱོར་བ་ན། །ད་བ་ས་གསུམ་ཀྱི་དང་མཐུན། །ན་མ་ར་ལ་གྱི་དང་ མཐུན། །ག་དང་ང་ནི་གི་དང་མཐུན། །འ་དང་རྐྱང་པ་འདོགས་ཅན་རྣམས། །འི་དང་སྐབས་འགར་ཡི་དང་མཐུན། །ཅིང་ཤིང་ཞིང་རྣམས་སྦྱོར་བ་བཤད། །ག་ད་བ་གསུམ་ཅིང་དང་མཐུན། །ས་ནི་ཤིང་དང་ མཐུན་པ་ཡིན། །ན་མ་ར་ལ་འ་དང་ང་། །རྐྱང་པ་འདོགས་ཅན་རྣམས་ལ་ཞིང་། །ག་ད་བ་རྐྱང་ཅིག་དང་མཐུན། །ས་ནི་ཤིག་དང་མཐུན་པ་ཡིན། །ན་མ་ར་ལ་འ་དང་ང་། །འདོགས་ཅན་ རྣམས་ནི་ཞིང་དང་མཐུན། །ཞབས་ཀྱུ་ཅན་རྣམས་སྦྱོར་བ་ན། །ག་དང་བ་ནི་ཏུ་དང་མཐུན། །ས་ནི་སུ་དང་མཐུན་པ་ཡིན། །ན་མ་ར་ལ་ད་དང་ང་། །དྲུག་པོ་དུ་དང་མཐུན་པ་ཡིན། ། འ་དང་རྐྱང་པ་འདོགས་ཅན་རྣམས། །རུ་དང་མཐུན་པར་ཤེས་པར་བྱ། །འགྲེང་བུ་ཅན་རྣམས་སྦྱོར་བ་ན། །ན་ར་ལ་ས་ཏེ་རྐྱང་དང་། །ད་ནི་དེ་དང་མཐུན་པ་ཡིན། །ག་ང་བ་མ་འ་དང་ནི། ། 15-757 རྐྱང་པ་འདོགས་ཅན་ས་སྟེ་ཡིན། །ག་ད་བ་གསུམ་ཅེས་དང་མཐུན །ས་ནི་ཤེས་དང་མཐུན་པ་ཡིན། །ན་མ་ར་ལ་འ་དང་ང་། །རྐྱང་པ་འདོགས་ཅན་རྣམས་ལ་ཞེས། །སྦྱར་བ་ཡིན་པ་ཤེས་ པར་བྱ། །ག་ད་བ་གསུམ་ཅེ་ན་དང་། །ས་ནི་ཤེ་ན་ཞེས་དང་མཐུན། །ན་མ་ར་ལ་འ་དང་ང་། །རྐྱང་པ་འདོགས་ཅན་རྣམས་ལ་ནི། །ཞེ་ན་ཞེས་པའི་ཚིག་ཕྲད་སྦྱར། །འོན་ཀྱང་ན་ ར་ལ་གསུམ་ལ། །ད་དྲག་ངེས་པ་ཐོབ་པའི་སར། །ཅིང་ཅིག་ཅེས་སྒྲའི་ཚིག་ཕྲད་སྦྱར། །ན་རོ་ཅན་རྣམས་སྦྱོར་བ་ན། །ན་ར་གཉིས་ལ་ཏོ་དང་ནི། །རང་ལ་ན་རོ་སྦྱར་བ་ཡིན། །ག་ ང་ད་དང་མ་ལ་འ། །ལ་ས་རང་ལ་ན་རོ་སྦྱར། །རྐྱང་པ་འདོགས་ཅན་རྣམས་ལ་ནི། །འོ་ཞེས་བྱ་བའི་ཚིག་ཕྲད་སྦྱར། །ཡང་སྒྲ་སོགས་ཀྱི་སྦྱོར་ཚུལ་ནི། །ག་ད་བ་སའི་རྗེས་སུ་ ཀྱང་། །ན་ཡི་རྗེས་སུ་ཀྱང་དང་ཡང་། །འ་མ་ར་ལ་ང་ལ་ཡང་། །རྐྱང་པ་འདོགས་ཅན་འང་དང་ཡང་། །ཅི་རིགས་ཚིགས་བཅད་སྦྱར་བར་བྱ། །གུ་གུ་ཅན་རྣམས་སྦྱོར་བ་ན། །ད་བ་ས་ཀྱི་ ག་ང་གི །ན་མ་ར་ལ་གྱི་དང་འ། །རྐྱང་པ་འདོགས་ཅན་རྣམས་ལ་འི། །སྐབས་འགར་ཡི་དང་མཐུན་པའང་ཡོད། །ག་ད་བ་གསུམ་ཅིང་ཅི་དང་། །ས་མཐར་ཤིང་ཤིག་སྦྱར་བར་བྱ། །ན་མ་ར་ལ་འ་དང་ང་། ། 15-758 རྐྱང་པ་འདོགས་ཅན་རྣམས་ལ་ནི། །ཞིང་དང་ཞིག་གི་སྒྲ་

【現代漢語翻譯】 《善說·正字法結合方式易解之文字》 頂禮上師文殊! 爲了易於理解正字法,爲了開啟智者的喜悅,我將闡述這簡短的善說。 1. 對於帶gugu(藏文語法術語,指後加字)的詞語的結合方式: - ད, བ, ས(da, ba, sa)三個字母與ཀྱི་(kyi,的)相合。 - ན, མ, ར, ལ(na, ma, ra, la)四個字母與གྱི་(gyi,的)相合。 - ག, ང(ga, nga)兩個字母與གི་(gi,的)相合。 - འ('a)和單字母、帶下加字的字母,與འི་('i,的)相合,有時也與ཡི་(yi,的)相合。 2. 關於ཅིང་(cing,正在),ཤིང་(shing,樹),ཞིང་(zhing,田地)的結合方式: - ག, ད, བ(ga, da, ba)三個字母與ཅིང་(cing)相合。 - ས(sa)與ཤིང་(shing)相合。 - ན, མ, ར, ལ, འ, ང(na, ma, ra, la, 'a, nga)以及單字母、帶下加字的字母,與ཞིང་(zhing)相合。 - ག, ད, བ(ga, da, ba)三個字母的單字母形式與ཅིག་(cig,一個)相合。 - ས(sa)與ཤིག་(shig)相合。 - ན, མ, ར, ལ, འ, ང(na, ma, ra, la, 'a, nga)以及帶下加字的字母,與ཞིང་(zhing)相合。 3. 關於帶足標的字母的結合方式: - ག, བ(ga, ba)與ཏུ་(tu,到)相合。 - ས(sa)與སུ་(su,誰)相合。 - ན, མ, ར, ལ, ད, ང(na, ma, ra, la, da, nga)六個字母與དུ་(du,在)相合。 - འ('a)和單字母、帶下加字的字母,應知與རུ་(ru,到)相合。 4. 關於帶頭標的字母的結合方式: - ན, ར, ལ, ས, ཏེ(na, ra, la, sa, te)單字母,以及ད(da)與དེ་(de,那)相合。 - ག, ང, བ, མ, འ(ga, nga, ba, ma, 'a)以及單字母、帶下加字的字母與སྟེ་(ste,即)相合。 - ག, ད, བ(ga, da, ba)三個字母與ཅེས་(ces,說)相合。 - ས(sa)與ཤེས་(shes,知道)相合。 - ན, མ, ར, ལ, འ, ང(na, ma, ra, la, 'a, nga)以及單字母、帶下加字的字母,應知與ཞེས་(zhes,說)相合。 - ག, ད, བ(ga, da, ba)三個字母與ཅེ་ན་(ce na,如果說)相合。 - ས(sa)與ཤེ་ན་(she na)或ཞེས་(zhes)相合。 - ན, མ, ར, ལ, འ, ང(na, ma, ra, la, 'a, nga)以及單字母、帶下加字的字母,與ཞེ་ན་(zhe na)這個詞綴相合。 - 然而,對於ན, ར, ལ(na, ra, la)三個字母,在確定需要使用重疊後加字ད(da)的情況下,應結合ཅིང་(cing),ཅིག་(cig),ཅེས་(ces)等具有聲音的詞綴。 5. 關於帶narro(藏文語法術語,指前加字)的字母的結合方式: - ན, ར(na, ra)兩個字母與ཏོ་(to)相合,並且自身帶有narro。 - ག, ང, ད, མ, འ, ལ, ས(ga, nga, da, ma, 'a, la, sa)自身帶有narro。 - 對於單字母、帶下加字的字母,應結合འོ་('o)這個詞綴。 6. 關於ཡང་(yang,也)等詞的結合方式: - 在ག, ད, བ, ས(ga, da, ba, sa)之後使用ཀྱང་(kyang,也)。 - 在ན(na)之後使用ཀྱང་(kyang)和ཡང་(yang)。 - 在འ, མ, ར, ལ, ང('a, ma, ra, la, nga)之後使用ཡང་(yang)。 - 對於單字母、帶下加字的字母,使用འང་('ang)和ཡང་(yang)。 - 應根據情況靈活運用這些規則。 7. 對於帶gugu的字母的結合方式: - ད, བ, ས(da, ba, sa)與ཀྱི་(kyi,的)相合,ག, ང(ga, nga)與གི་(gi,的)相合。 - ན, མ, ར, ལ, འ(na, ma, ra, la, 'a)與གྱི་(gyi,的)相合。 - 對於單字母、帶下加字的字母,與འི('i,的)相合,有時也與ཡི་(yi,的)相合。 - ག, ད, བ(ga, da, ba)三個字母與ཅིང་(cing),ཅི་(ci)相合。 - ས(sa)結尾時,結合ཤིང་(shing),ཤིག་(shig)。 - ན, མ, ར, ལ, འ, ང(na, ma, ra, la, 'a, nga)以及單字母、帶下加字的字母,與ཞིང་(zhing)和ཞིག་(zhig)的聲音相合。

【English Translation】 《A Letter That Makes the Method of Combining Correct Orthography Easily Understood: A Well-Spoken Explanation》 Homage to the Guru Manjushri! To easily understand orthography, to generate joy for the wise, I will explain this brief well-spoken explanation. 1. Regarding the combination of words with gugu (a term in Tibetan grammar referring to post-suffix letters): - The letters ད, བ, ས (da, ba, sa) combine with ཀྱི་ (kyi, 'of'). - The letters ན, མ, ར, ལ (na, ma, ra, la) combine with གྱི་ (gyi, 'of'). - The letters ག, ང (ga, nga) combine with གི་ (gi, 'of'). - The letter འ ('a) and single letters, letters with subjoined letters, combine with འི་ ('i, 'of'), and sometimes with ཡི་ (yi, 'of'). 2. Regarding the combination of ཅིང་ (cing, 'while'), ཤིང་ (shing, 'tree'), ཞིང་ (zhing, 'field'): - The letters ག, ད, བ (ga, da, ba) combine with ཅིང་ (cing). - The letter ས (sa) combines with ཤིང་ (shing). - The letters ན, མ, ར, ལ, འ, ང (na, ma, ra, la, 'a, nga) and single letters, letters with subjoined letters, combine with ཞིང་ (zhing). - The single forms of the letters ག, ད, བ (ga, da, ba) combine with ཅིག་ (cig, 'one'). - The letter ས (sa) combines with ཤིག་ (shig). - The letters ན, མ, ར, ལ, འ, ང (na, ma, ra, la, 'a, nga) and letters with subjoined letters combine with ཞིང་ (zhing). 3. Regarding the combination of letters with foot marks: - The letters ག, བ (ga, ba) combine with ཏུ་ (tu, 'to'). - The letter ས (sa) combines with སུ་ (su, 'who'). - The six letters ན, མ, ར, ལ, ད, ང (na, ma, ra, la, da, nga) combine with དུ་ (du, 'in'). - The letter འ ('a) and single letters, letters with subjoined letters, should be known to combine with རུ་ (ru, 'to'). 4. Regarding the combination of letters with head marks: - The single letters ན, ར, ལ, ས, ཏེ (na, ra, la, sa, te), and ད (da) combine with དེ་ (de, 'that'). - The letters ག, ང, བ, མ, འ (ga, nga, ba, ma, 'a) and single letters, letters with subjoined letters, combine with སྟེ་ (ste, 'namely'). - The letters ག, ད, བ (ga, da, ba) combine with ཅེས་ (ces, 'saying'). - The letter ས (sa) combines with ཤེས་ (shes, 'knowing'). - The letters ན, མ, ར, ལ, འ, ང (na, ma, ra, la, 'a, nga) and single letters, letters with subjoined letters, should be known to combine with ཞེས་ (zhes, 'saying'). - The letters ག, ད, བ (ga, da, ba) combine with ཅེ་ན་ (ce na, 'if saying'). - The letter ས (sa) combines with ཤེ་ན་ (she na) or ཞེས་ (zhes). - The letters ན, མ, ར, ལ, འ, ང (na, ma, ra, la, 'a, nga) and single letters, letters with subjoined letters, combine with the particle ཞེ་ན་ (zhe na). - However, for the three letters ན, ར, ལ (na, ra, la), when it is determined that the doubled post-suffix letter ད (da) is needed, combine with suffixes that have sound, such as ཅིང་ (cing), ཅིག་ (cig), ཅེས་ (ces). 5. Regarding the combination of letters with narro (a term in Tibetan grammar referring to pre-suffix letters): - The two letters ན, ར (na, ra) combine with ཏོ་ (to), and have narro themselves. - The letters ག, ང, ད, མ, འ, ལ, ས (ga, nga, da, ma, 'a, la, sa) have narro themselves. - For single letters, letters with subjoined letters, combine with the particle འོ་ ('o). 6. Regarding the combination of words like ཡང་ (yang, 'also'): - After ག, ད, བ, ས (ga, da, ba, sa), use ཀྱང་ (kyang, 'also'). - After ན (na), use ཀྱང་ (kyang) and ཡང་ (yang). - After འ, མ, ར, ལ, ང ('a, ma, ra, la, nga), use ཡང་ (yang). - For single letters, letters with subjoined letters, use འང་ ('ang) and ཡང་ (yang). - These rules should be applied flexibly according to the situation. 7. Regarding the combination of letters with gugu: - ད, བ, ས (da, ba, sa) combine with ཀྱི་ (kyi, 'of'), ག, ང (ga, nga) combine with གི་ (gi, 'of'). - ན, མ, ར, ལ, འ (na, ma, ra, la, 'a) combine with གྱི་ (gyi, 'of'). - For single letters, letters with subjoined letters, combine with འི ('i, 'of'), and sometimes with ཡི་ (yi, 'of'). - The three letters ག, ད, བ (ga, da, ba) combine with ཅིང་ (cing), ཅི་ (ci). - When ending with ས (sa), combine with ཤིང་ (shing), ཤིག་ (shig). - The letters ན, མ, ར, ལ, འ, ང (na, ma, ra, la, 'a, nga) and single letters, letters with subjoined letters, combine with the sounds of ཞིང་ (zhing) and ཞིག་ (zhig).


སྦྱར་རོ། །དེ་ལྟ་མོད་ཀྱང་རྐྱང་པའི་མཐར། །ཅིག་གི་སྒྲ་ནི་འཇུག་པ་ཡིན། །ཞབས་ཀྱུ་ཅན་རྣམས་སྦྱོར་བ་ན། །ག་བ་ཏུ་དང་ས་ ནི་སུ། །ན་མ་ར་ལ་ད་དང་ང་། །དྲུག་དང་དུ་སྦྱར་འ་རྐྱང་པ། །འདོགས་འབྲེལ་ཅན་ལ་རུ་སྒྲ་སྦྱར། །འགྲེང་བུ་ཅན་རྣམས་སྦྱོར་བ་ན། །ག་ད་བ་གསུམ་ཅེ་ན་ཅེས། །ས་ལ་ཤེ་ ན་ཤེས་སྒྲ་དང་། །ན་མ་ར་ལ་འ་དང་ང་། །རྐྱང་པ་འདོགས་ཅན་རྣམས་ལ་ནི། །ཞེས་དང་ཞེ་ནའི་ཚིག་ཕྲད་སྦྱར། །འོན་ཀྱང་ན་ར་ལ་གསུམ་ལ། །ད་དྲག་ངེས་པར་ཐོབ་པ་དེར། །ཅེས་ དང་ཅེ་ན་ཅིང་ཅིག་སྒྲ། །སྦྱར་བར་མཁས་པ་རྣམས་ཀྱིས་གསུངས། །ད་ལ་དེ་དང་ན་ར་ལ། །ས་དང་བཞི་ལ་ཏེ་རྐྱང་སྦྱར། །ག་ང་བ་མ་འ་རྐྱང་པ། །འདོགས་འབྲེལ་ཅན་ལ་ས་མགོ་ སྟེ། །ན་རོ་ཅན་རྣམས་སྦྱར་བ་ན། །ན་ར་རང་ལ་ན་རོ་དང་། །ཏོ་ཞེས་བྱ་བ་སྐབས་ཀྱིས་དབྱེ། །ག་ང་ད་དང་བ་མ་འ། །ལ་ས་བརྒྱད་པོ་ཐམས་ཅད་ལ། །རང་ལ་ན་རོ་ སྦྱར་བ་ཡིན། །ཞེས་པ་འདི་ཡང་ས་སྐྱ་པ། །སྔགས་འཆང་ཀུན་དགའ་བསོད་ནམས་ཀྱིས། །བློ་གསལ་དོན་གཉེར་སྐྱེ་བོ་རྣམས། །དགའ་ཞིང་མགུ་བ་བསྐྱེད་ཕྱིར་སྦྱར། །བསོད་ནམས་འདི་ཡིས་བདག་གཞན་ཀུན། །རྣམ་དཔྱོད་སྨྲ་བའི་དབང་པོར་ཤོག ། 15-759 སརྦ་མངྒ་ལཾ།། །། སྡིག་བཤགས་བསམ་པ་ཀུན་འགྲུབ་མ་བཞུགས། ན་མོ་གུ་རུ་བུདྡྷ་དྷོ་ཛ་ཡེ། བླ་མ་རྒྱལ་བ་སྲས་དང་བཅས་རྣམས་ལ། །བདག་ཅག་རྣམས་ཀྱི་སྔར་བྱས་སྡིག་པ་ཀུན། །འགྱོད་པས་བཤགས་ སོ་ཉེས་ཀུན་བྱང་གྱུར་ནས། །ཕྱིན་ཆད་སྨོན་ལམ་བཏབ་ཚད་འགྲུབ་གྱུར་ཅིག །ཅེས་པ་འདི་ཡང་སྙོམ་ལས་པ། །སྔགས་འཆང་ཀུན་དགའ་བསོད་ནམས་ཞེས། །ལྷ་བབ་འཁོན་རིགས་ས་སྐྱ་པའི། །གདུང་རིགས་འཛིན་པ་ གང་དེས་སྦྱར། །ཡང་ན་གོང་གི་ཚིག་རྐང་གཉིས་ཀྱི་རྗེས་སུ། སྙིང་ནས་བཤགས་སོ་ཉེས་ཀུན་སྐད་ཅིག་ལ། །དག་པར་གྱུར་ཅིག་སྨོན་ལམ་ཀུན་འགྲུབ་ཤོག །ཅེས་ཀྱང་སྦྱར་རོ། སརྦ་དཱ་ཨོཾ།། །། ༈ མཁན་ ཆེན་ཨ་པད་རིན་པོ་ཆེའི་དགོངས་བཞེད་ལྟར་གུ་རུས་ཞབས་ཞུ་བགྱིས་པའོ།།

【現代漢語翻譯】 如是,雖然如此,在單音節之後,會新增一個『ཅིག་』的音節。當連線帶下加字時,ག་、བ་、ཏུ་和ས་變為སུ,ན་、མ་、ར་、ལ་、ད་和ང་六個字母與དུ་連線,而འ་是單音節。對於帶有上下結構的音節,新增རུ་的音節。當連線帶元音符號的音節時,ག་、ད་、བ་三個字母變為ཅེ་ན་和ཅེས,ས་變為ཤེ་ན་和ཤེས་的音節,ན་、མ་、ར་、ལ་、འ་和ང་,對於單音節和帶有上下結構的音節,新增ཞེས་和ཞེ་ནའི་的助詞。然而,對於ན་、ར་、ལ་三個字母,如果確定有ད་的重音,那麼新增ཅེས་、ཅེ་ན་、ཅིང་、ཅིག་的音節,這是智者們所說的。對於ད་,新增དེ་,對於ན་、ར་、ལ་,新增ས་,對於བཞི་,新增ཏེ་的單音節。ག་、ང་、བ་、མ་、འ་是單音節,對於帶有上下結構的音節,新增ས་的詞頭。當連線帶ན་རོ་的音節時,ན་、ར་自身帶有ན་རོ་,根據語境區分ཏོ་這個詞。ག་、ང་、ད་、བ་、མ་、འ་、ལ་、ས་這八個字母全部自身帶有ན་རོ་。這段文字也是薩迦派的持咒者貢噶索南爲了讓聰明的求知者們感到高興和滿意而撰寫的。愿以此功德,使我及其他一切眾生,都能成為具有智慧和口才的主人。 薩瓦曼嘎拉姆!《懺悔罪業心願成就祈禱文》結束。頂禮上師佛陀智慧者!祈願上師、諸佛及菩薩眾,我等過去所造一切罪業,皆以懺悔清凈,所有罪障悉皆消除,未來所發一切願望,皆得圓滿成就!此文由瑜伽士,持咒者貢噶索南,于拉巴昆氏薩迦派的後裔所著。或者,在上述兩句偈頌之後,可以新增:從內心深處懺悔,所有罪業于瞬間,得以清凈,所有願望皆得成就!薩瓦達 嗡! 堪欽阿貝仁波切按照他的意願,由古汝提供服務。

【English Translation】 Thus, although it is so, after a single syllable, the syllable 'ཅིག་' is added. When connecting with subjoined letters, ག་, བ་, ཏུ་, and ས་ become སུ, the six letters ན་, མ་, ར་, ལ་, ད་, and ང་ are connected with དུ་, while འ་ is a single syllable. For syllables with upper and lower structures, add the syllable རུ་. When connecting syllables with vowel signs, the three letters ག་, ད་, བ་ become ཅེ་ན་ and ཅེས, ས་ becomes the syllables ཤེ་ན་ and ཤེས་, ན་, མ་, ར་, ལ་, འ་, and ང་, for single syllables and syllables with upper and lower structures, add the particles ཞེས་ and ཞེ་ནའི་. However, for the three letters ན་, ར་, ལ་, if it is certain that there is an aspirated ད་, then add the syllables ཅེས་, ཅེ་ན་, ཅིང་, ཅིག་, this is what the wise ones say. For ད་, add དེ་, for ན་, ར་, ལ་, add ས་, for བཞི་, add the single syllable ཏེ་. ག་, ང་, བ་, མ་, འ་ are single syllables, for syllables with upper and lower structures, add the prefix ས་. When connecting syllables with ན་རོ་, ན་, ར་ themselves have ན་རོ་, distinguish the word ཏོ་ according to the context. The eight letters ག་, ང་, ད་, བ་, མ་, འ་, ལ་, ས་ all have ན་རོ་ themselves. This text was also written by the Sakya holder of mantras, Kunga Sonam, in order to make the intelligent seekers happy and satisfied. May this merit enable me and all other beings to become masters of wisdom and eloquence. Sarva Mangalam! The 'Prayer for Accomplishing All Wishes by Confessing Sins' ends. Homage to the Guru Buddha Dhoja! May the Gurus, Buddhas, and Bodhisattvas, all the sins committed by us in the past, be purified through confession, all sins be eliminated, and all wishes made in the future be fulfilled! This text was written by the yogi, the mantra holder Kunga Sonam, a descendant of the Lhapa Khon lineage of the Sakya school. Alternatively, after the above two verses, one can add: From the depths of my heart, I confess, may all sins be purified in an instant, may all wishes be fulfilled! Sarvada Om! According to the wishes of Khenchen Aped Rinpoche, Guru provided the service.